Suicide



Исполнитель: K-Ci & Jo Jo
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 3:31
Раздел: Метал,рок

Машинный перевод с английского на русский: Everybody thinks I’m going crazy
‘Cause I don’t even sleep
They say I’m lookin’ weak
But everything they say is true

Girl, I can’t make it without you
And I don’t know which way to go
Up or down, fast or slow
So I think it’s time for me to go away
And I know it sounds crazy
But your not my lady anymore

I never thought, I never thought
I’d lose my pride, I’d lose my pride
I never thought of suicide
(Oh)
Until you took your love away
(Way)

I never thought, I never thought
I’d lose my pride
(Lose my pride)
I’d lose my pride
I never thought of suicide
Until you took your love away
(Love away)

If I die I know I’d still look over you
Lovin’ you, forever and forever, no need to
Heaven is not that far away
Heaven is not to far away
I can still see your precious face

Said, I might have been a fool
Think this way would make you gladder
When I look down on you I can see I made you sad
It’s too late for me to change it
Only God can explain it

I never thought, I never thought
I’d lose my pride, I’d lose my pride
(I never thought)
I never thought of suicide
Until you took your love away
(‘Til you took my love away)

I never thought, I never thought
I’d lose my pride, I’d lose my pride
I never thought of suicide
(Yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Until you took your love away

I never thought that I would feel this way
(Never thought I’d feel this way, never, never, never, never)
I never thought anyone could turn my sun away
(Oh, oh, oh)

Until I fell in love with you
(I fell in love with you baby)
How could you leave me all so smooth
Knowing girl that I’d never have you?

I never thought, I never thought
(Never thought)
I’d lose my pride
(I would lose my pride)
I’d lose my pride
I never thought of suicide
Until you took your love away
(Oh, oh, oh)

I never thought, I never thought
I’d lose my pride, I’d lose my pride
I never thought of suicide
Until you took your love away
(Way)

I never thought
(My baby)
I never thought
I’d lose my pride
(I’d lose my pride)
I’d lose my pride
I never thought of suicide
(I never thought)
Until you took your love away

I never thought, I never thought
I’d lose my pride, I’d lose my pride
I never thought of suicide
Until you took your love away

Все думают, что я сумасшедший
Почему я не могу ни спать
Говорят Я ищу слабый
Но все, что они говорят, правда

Девушка, я не могу сделать это без тебя
И я не знаю, куда идти
Вверх или вниз, быстро или медленно
Так что я думаю это время для меня пойти
И я знаю, что это звучит ужасно с ума
Но не миссис. больше

Я никогда не думал, я никогда не думал
Я потеряю мою гордость, я потеряю свою гордость
Я никогда не думал самоубийства
(Ох)
Пока вы взяли свою любовь расстояние
(Путь)

Я никогда не думал, я никогда не думал,
Я бы потерять свою гордость
(Потерять свою гордость)
Я бы потерять свою гордость
Я никогда не думал, что самоубийства
Пока вы взяли свою любовь расстояние
(Любовь)

Если Я die я знаю, что я хотел бы посмотреть на все еще над вами
Любить тебя, навсегда и навсегда, не нужно в
Небо не так далеко
Небо не далеко
Я вижу твою драгоценное лицо

Сказал, я мог бы быть дурак
Я думаю, что эта поездка будет вас утешать,
Когда я смотрю на вас, я вижу, что я сделать вас грустно
Это слишком поздно для меня, чтобы изменить
Только Бог может объяснить это

Я никогда не думал, что я никогда не думал
Я потерял моя гордость, я потеряю свою гордость
(Я никогда не думал)
Я никогда не думал самоубийство
Пока вы не осталась без твоей любви
(Пока ты забрала мою любовь)

Я никогда не думал, я никогда не думал
Я бы потерять свою гордость я бы потерять свою гордость
Я никогда не думал о самоубийство
(Да, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Чтобы вы взяли свою любовь!

Я никогда не думал, что буду я чувствую себя таким образом
(Когда-нибудь чувствовать себя таким образом, — сказал я. никогда, никогда, никогда, никогда)
Я никогда не мысль, что кто-то может превратить мое солнце
(Oh, oh, oh)

Пока я люблю тебя
(Я влюбился в тебя детка)
Как ты мог меня оставить все так гладко
Девушка зная, что я никогда не ты?

Я никогда не думал, что я никогда не думал
(Никогда не Идея)
Я потеряю свою гордость
(Хотелось бы потерять гордость)
Я потеряю свою гордость
Я никогда не думал о самоубийстве
Пока вы взяли свою любовь далеко
(Oh, oh, ой)

Я никогда не думал, я никогда не думал
Я бы потерять свою гордость я бы потерять свою гордость
Я никогда не мысли о самоубийстве
Пока он не получил свою любовь Отсюда
(Метод)

Почему думал
(Мой малыш)
Я никогда не думал
Я потеряю гордость
(Я бы потерять мой гордость)
Я собираюсь терять мою гордость
Я никогда не думал, что самоубийство
(Никогда не думал об этом)
Пока он не получил свою любовь ушел

Я никогда не думал, я никогда не думал
Я потеряю гордость я бы потерять свою гордость
Я никогда не думал о самоубийство
Пока вы не осталась без твоей любви


Комментарии закрыты.