Перевод текста музыкантов песен - с английского » АС http://songmate.ru Wed, 06 Apr 2016 16:52:21 +0000 ru-RU hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Перевод текста музыки — Ghetto People с английского на русский исполнителя Gary Taylor http://songmate.ru/perevod-kompozicii-ghetto-people/ http://songmate.ru/perevod-kompozicii-ghetto-people/#comments Wed, 06 Apr 2016 16:49:11 +0000 Перевод с английского на русский: Talking to my people, yeah
Talking to the ghetto, get out

You’re out there floating on your own
Hoping the streets will somehow occupy your mind
You fight the hurt when you’re alone
Seems as though reality dropped another life at your feet

Now that you face another day
It leaves you feeling like you’d like to take it home
Your eyes see things and say, «No way»
Feels like there’s an enemy in everyone who loves you

Ghetto people, what are you gonna do?
Do you really think that the government cares about you?
Ghetto people, who you gonna turn to next?
Ghetto people, listen to me, I’m tryna tell you all, yeah

Ghetto people, where do you wanna be?
Tell me why your life is running like a rare disease
Ghetto people, stop giving up your self-respect
Ghetto people, show some love for yourself

People, life can take some strange turns on you
Living with the things thrown at you
Leaves you in the cold with a day
That’s not worth having

Chances are the short falls of greed
What ever come to fill what you need
When what you really want inside
Can only come from you

The day will come when all of your pride
Leaves you standing around looking like
‘What am I gonna do?’
You have those feelings deep inside
A strange kind of sadness you can never get use to

Ghetto people, what are you tryna prove?
Do you really think that the world gives a damn about you?
Ghetto people, who you gonna turn to next?
Ghetto people, listen people, you better take a look at yourself

Ghetto people, eyes what you just don’t see
Living like you’re living, caught up and then you make believe
Ghetto people, stop giving up your self-respect
Ghetto people, talking to my people

Life can take some strange turns on you
Living with the things thrown at you
Leaves you in the cold with a day
That’s not worth having

Chances are the short falls of greed
Whenever come to feel what you need
When what you really want inside
Can only come from you

Ghetto people, what are you gonna do?
Do you really think that the government cares about you?
Ghetto people, who you gonna turn to next?
Ghetto people, people, you gotta take a look at yourself

Ghetto people, where do you wanna be?
Tell me why your life is running like a rare disease
Ghetto people, stop giving up your self-respect
Ghetto people
Ghetto people

Народ языках, да
Гетто языках, выходи

Вы там плавает самостоятельно
В надежде на Дороги хоть как-то занять свой ум
Они борются с болью, если Вы не одиноки
Кажется, будто реальность жизни упал еще на ноги

Теперь они столкнуться еще один день
Оставляет вас чувствовать, как вы хотите взять его домой
Ваши глаза и посмотреть на вещи и сказать: «Не путь»
Чувствует, как будто есть враг в все, кто любит тебя

Гетто люди, что делать?
Вы действительно думаете, что правительство заботится?
Гетто люди, которые будут в серии?
Гетто людей, послушай меня, я делаю, все расскажу, ага

Гетто людей, где ты хочешь быть?
Скажи мне, почему его жизнь в настоящее время работает как редкое заболевание
Гетто людей, перестать отказаться от вашего самоуважения
Гетто людей, показать немного любви к себя

Люди, жизнь может занять какое-то странное превращается в ты
Гостиная с вещи бросают на тебя
Оставляет вас в холодный с днем
Не стоит имея

Шансы короткий жадности
Что когда-либо прийти и заполнить что нужно
Если вы реально хотите внутри
Может прийти только от тебя

Придет день когда все ваша гордость
Оставляет вас стоя на обочине
‘Что делать?’
Вы эти чувства глубоко внутри
Странная какая-то печаль вы никогда не можете использовать его, чтобы

Гетто люди, что чувствительная, эмоциональная и хрупкая доказать?
Как вы думаете, что мир тебя не волнует?
Гетто людей, которые ты собираешься повернуть на следующем?
Гетто людей, слушать людей, вы смотрите сами

Гетто людей, глаза какие только не смотрите
Живи так, как если бы вы были Жизнь, плен, а затем заставить вас поверить
Гетто Людей, перестать отдавать своего самоуважения
Гетто людей, разговаривал с моей люди

Жизнь может взять какую-то странную превращается в
Жить с вещи, которые брошены на вас
Оставляет вас в дураках с день
Что не стоит усилий взять

Шансы кратковременно включить жадность
Всякий раз, когда вы приходите чувствовать себя то, что вам нужно
Если то, что вы действительно хотите, внутри
Может исходить только от вас

Гетто людей, что вы будете делать?
Вы действительно думаете, что правительство заботится о вы?
Гетто людей, которые вас получится в следующий?
Гетто Люди, люди, вы должны взглянуть на себя

Гетто людей, где ты хочешь быть?
Скажи мне, почему твоя жизнь работает как редкое заболевание
Гетто люди, перестаньте сдаваться самоуважение
Гетто людей
Гетто людей

]]>
http://songmate.ru/perevod-kompozicii-ghetto-people/feed/ 0
Перевод текста музыки — My Own Peculiar Way с английского http://songmate.ru/perevod-pesni-my-own-peculiar-way/ http://songmate.ru/perevod-pesni-my-own-peculiar-way/#comments Wed, 06 Apr 2016 16:46:55 +0000 Переведено: It would be a comfort to know you never doubt me
Even though I give you cause most every day
Sometimes, I think that you’d be better off without me
Although I love you in my own peculiar way

Don’t doubt my love if sometimes my mind should wander
To a suddenly remembered yesterday
My thoughts could never stray too long away from you
Because I love you in my own peculiar way

Though I may not always be the way you’d have me be
Though my faults may grow in number day by day
Let no one ever say, «I’ve ever been untrue»
I’ll always love you in my own peculiar way

I’ll always love you, in my own peculiar way

Это будет утешением знать, что я никогда не сомневаюсь, мне
Даже если я дам тебе потому что большинство каждый день
Иногда, думаю, что будет лучше без мне
Хотя я люблю тебя в моем собственном путь

Не сомневайтесь в моей любви, если иногда мой ум ходьба
Внезапно вспомнил вчера
Мои мысли никогда бродячих тоже можно очень далеко от вас
Потому что я люблю тебя по-своему странно

Таким образом, каждый раз, когда но я, возможно, не было бы меня быть
Хотя мои ошибки могут вырасти в день на номер день
Пусть никто никогда не скажет: «Я никогда не предавал»
Я всегда буду Люблю их на моей собственной манере

Я всегда буду любить тебя в моем собственном странно

]]>
http://songmate.ru/perevod-pesni-my-own-peculiar-way/feed/ 0
Перевод слов трека — Viva La Vida с английского http://songmate.ru/tekst-pesni-viva-la-vida/ http://songmate.ru/tekst-pesni-viva-la-vida/#comments Wed, 06 Apr 2016 16:43:35 +0000 Переведено: I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own

I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing:
«Now the old king is dead! Long live the king!»
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt, and pillars of sand

I hear Jerusalem bells are ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you know there was never, never an honest word
That was when I ruled the world

It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?

I hear Jerusalem bells are ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest work
But that was when I ruled the world
(Ohhhh Ohhh Ohhh)

Hear Jerusalem bells are ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
(Oooooh Oooooh Oooooh)

Я использовал, чтобы править миром
Море, когда я вставал дал слово
Теперь по утрам я спать в одиночестве
Sweep улицы я использовал в собственных

Я бросал кости
Чувствовать страх моего врага глаза
Слушать, как толпа пела:
«Теперь старый Король умер! Да здравствует Король!»
Минуту я провел ключ
Далее стены были закрыты на меня
И я обнаружил, что мои замки стойка
По столбы соли и столбы песок

Я слышу колокола Иерусалима звон
Римской кавалерии поют
Быть моим зеркало, меч и щит
Мне миссионеры в внешнего поля
По некоторым причинам я не могу объяснить
Как только вы будете знать, не было никогда на слово честным
Так было, когда я правил Мир

Это был злой и дикий ветер
Ветер дул вниз по двери, чтобы впустить меня
Щебень windows и звук барабанов
Народ не мог поверить в что я бы
Революционеры пожалуйста, подождите
За мою голову на блюдечке с голубой каемочкой
Просто марионетка на одинокая строка
Ой, кто бы захотел когда-нибудь король?

Я слышу: иерусалим колокола звонят, рингтон
Кавалерия римской хоры поют
Быть моим зеркалом мой меч и щит
Мои миссионеры в иностранной поле
По некоторым причинам, которые я не могу объяснить
Я знаю, Святой Петр не буду называть мое имя
Не справедливо работа
Но это было, когда я правил миром.
(Ох Оооо Оооо)

Слышу Иерусалиме колокола являются звон
Римской кавалерии поют
Быть моим зеркалом, моим мечом и щитом
Мои миссионеры в иностранной поле
Почему-то, что я не могу объяснить
Я знаю, Святой Петр буду называть мое имя
Никогда честное слово
Но мир режиссера было, когда я
(То, Что Оооооо)

]]>
http://songmate.ru/tekst-pesni-viva-la-vida/feed/ 0
Перевод текста музыки — I Believe In You с английского на русский музыканта Amanda Marshall http://songmate.ru/slova-treka-i-believe-in-you/ http://songmate.ru/slova-treka-i-believe-in-you/#comments Wed, 06 Apr 2016 16:41:36 +0000 Переведено: Amanda Marshall
Miscellaneous
I Believe In You
Somewhere there’s a river, looking for a stream
Somewhere there’s a dreamer, looking for a dream
Somewhere there’s a drifter, trying to find its way
Somewhere someone’s waiting to hear somebody say

I believe in you, and I can’t even count the ways that
I believe in you, and I want to do is help you to believe in you

Somewhere someone’s reaching trying to grab that ring
Somewhere there’s a silent voice lerning how to sing
Some of us can’t move ahead we’re paralized with fear
And everybody’s waiting, to hear somebody say

I believe in you, and I can’t even count the ways that
I believe in you, and I want to do is help you to believe in you

I believe in you, and I can’t even count the ways that
I believe in you, and all I want to do is help you to believe in you

I will hold you up
I will help you stand I will comfort you when you need a friend
I will be the voice that’s calling I (hold till fade)

I believe in you and I can’t even count the ways that
I believe in you and there are just so many ways that
I believe in you and all I want to do is help you to believe in you

Аманда Маршалл
Разное
Я Верю В Тебя
Где-то там есть река, глядя на поток
Где-то есть мечтатель, в поисках мечты
Где-то есть бродяга, который пытается найти свой путь
Где-то кто-то ждет, чтобы услышать кого-то сказать

Я верю в тебя, и я даже не могу посчитать как
Я верю в тебя, и Я хочу сделать, это помочь вам поверить в

Где-то кто-то достичь в попытке захватить кольцо
Где-то есть тихий голос лернинг как петь
Некоторые из нас не может двигаться вперед мы парализованная с страх
И все ждут, чтобы услышать кого-то сказать

Я верю в тебя, и я не могу даже подсчитать способами, которые
Я верю в тебя, и то, что я хочу сделать, это помочь вам поверить в тебе

Я верю в тебя, и я не могу даже подсчитать способами, которые
Я верю в тебя, и все, что я хочу сделать, это помочь вам верю тебе

Я буду держать вас
Я это поможет вам стать вам комфорт, когда вы будете нуждаться в друг
Я тот голос, который звонит Даже (удерживайте до тех пор, пока fade)

Я верю в тебя и я даже не могу посчитаем, что
Я верю в тебя и там так много вариантов просто, что
Я верю в вас и все что я хочу сделать, это помочь вам, верю в тебя

]]>
http://songmate.ru/slova-treka-i-believe-in-you/feed/ 0
Перевод слов музыки — The Moon Is A Harsh Mistress с английского на русский исполнителя Josh Groban http://songmate.ru/tekst-kompozicii-the-moon-is-a-harsh-mistress/ http://songmate.ru/tekst-kompozicii-the-moon-is-a-harsh-mistress/#comments Wed, 06 Apr 2016 16:39:09 +0000 Переведено: (Verse)
See her as she flies
Golden sails across the skies
Close enough to touch
But careful if you try
Though she looks as warm as gold
The moon’s a harsh mistress
The moon can be so cold

(Verse)
Once the sun did shine
And Lord it felt so fine
The moon, the phantom roads
Through the mountains and the pines
And then the darkness fell
And the moon’s a harsh mistress
It’s hard to love her well

(Verse)
I fell out of her eyes
And I fell out of her heart
I fell down on my face
Yes I did
And I tripped and I missed my star
Then I fell and fell alone
And the moon’s a harsh mistress
And the sky’s made of stone

The moon’s a harsh mistress
She’s hard to call your own

(Стих)
Видеть, как она летит
Золотой парус через небо
Достаточно близко, чтобы коснуться
Но будьте осторожны, если вы попробуйте
Если она горячая, как золото
Луна-это хозяйка требовательная
L’ луна может быть так холодно

(Стих)
Когда солнце его блеск
И лорд чувствовал себя так хорошо
Луна, призрак дороги
Через горы и сосны
А потом тьма упал
А луна-суровая хозяйка
Это трудно любить ее хорошо

(Стих)
Я упал из его глаз
И я выпал из ее сердца
Я опустилась на мою лица
Да, я сделал
И я споткнулся и star пропустил
Тогда Я упал и упал в одиночестве
И луна суровая любовницы
И небо сделано из камня

Луна суровая хозяйка
Это трудно назвать свой собственный

]]>
http://songmate.ru/tekst-kompozicii-the-moon-is-a-harsh-mistress/feed/ 0
Перевод текста музыкальной композиции — The First Lady с английского музыканта Perry Como http://songmate.ru/tekst-treka-the-first-lady/ http://songmate.ru/tekst-treka-the-first-lady/#comments Wed, 06 Apr 2016 16:39:09 +0000 На русском: Perry Como
Miscellaneous
The First Lady
( She’s the First Lady, she’s the First Lady,
she’s the First Lady of the land! )

She might have been a teacher
a job that she’d adore . . .
She might have been a housewife
a wife and nothing more!
She might have been an actress
who might have played Broadway!
But my husband had to be President ( hmm . . . )
and what am I today?

I’m the «first» lady of the land,
the «first» lady of the land
standing on a receiving line,
winding up with an aching spine
calluses on my receiving hand,
as the «first» lady of the land!

For every week a different hairdo,
which means another dress
those meetings with committees,
and sparing with the «press»
those dreary formal dinners,
when I stay up ’till dawn
counting all the silver
when the guests have gone!

When they march out in single file,
and I must smile, smile, smile!
I’d rather be the second
or the third or the forth
or the fifth or the sixth
or the seventh instead
of the «first» lady of the land!

I’m the «first» lady of the land,
the «first» lady of the land
entertaining at lunch or tea,
do do-gooders who call on me
telling of their noble deeds they’ve planned
for the «first» lady of the land!

And oh the presents that they send me
an awful lot of junk
an un-housebroken poodle
a dehydrated skunk
a turkey for «Thanksgiving»
potat’as in a sack
but when they send me a «diamond»
I must send it back!

When the whole cabinet arrives
and bring their wives, wives, WIVES!
I’d rather be the second
or the third or the forth
or the fifth or the sixth
or the seventh instead
of the «first» lady of the land!

Words and Music by Irving Berlin

Перри Комо
Растет
Первая Леди
( Это Первая леди, она первая женщина,
она первая Черная женщина! )

Может быть, он учитель
бизнес что он будет поклоняться . . .
Может, она была домохозяйкой.
жена и ничего более!
Вероятно, она была актрисой
что бы играл Broadway!
Но мой муж должен был быть Президентом ( хм . . . )
и что я сегодня?

Я — «первая» леди страна,
«первой» леди земли
стоя в линии приема,
растворение, при боли в позвоночнике
звонки на мой принимающей стороны,
в качестве «первой» леди земли!

Для каждую неделю другая прическа,
что значит еще одно платье
встречи с комитетами,
и редкие с «пресса»
этот бесплодный, официальные ужины,
если я остаться до до рассвета
считая все серебро
когда гости ушли!

Когда они идут в одном файле
и я должен улыбаться, улыбаться, улыбаться!
Я предпочел бы быть второй
или третий или далее
или пятый или шестой
или седьмой вместо
«первой» леди земли!

Я — «первый» lady of the land,
которые «первой» леди земли
развлекательные, в обед или кофе,
есть доброхоты, которые называют меня
говорит о его благородные поступки, которые запланированы
для «первой» леди земли!

Ну и подарки, которые мне прислали
ужасно много барахла
в ун-та собачка пудель
обезвоженный Скунс
в Турции «День благодарения»
чесно как в мешке
но когда они мне отправить «алмаз»
Я должен отправить его обратно!

Когда весь Кабинет министров прибывает
и приносят их женщины, женщины, женщины!
Я бы предпочел быть вторым
или третий или сюда
или пятый или шестой
или Вместо предыдущего
«Первой» леди земли!

Слова и Музыка, Ирвинг Берлин

]]>
http://songmate.ru/tekst-treka-the-first-lady/feed/ 0
Перевод текста музыкальной композиции — I Know Him So Well с английского на русский http://songmate.ru/perevod-treka-i-know-him-so-well/ http://songmate.ru/perevod-treka-i-know-him-so-well/#comments Wed, 06 Apr 2016 16:37:36 +0000 На русском: Florence:
Nothing is so good
It lasts eternally.
Perfect situations
Must go wrong,
But this has never yet
Prevented me
Wanting far too much
For far too long.

Looking back, I could
Have played it differently—
Won a few more moments,
Who can tell?
But it took time
To understand the man.
Now at least I know
I know him well.

Wasn’t it good? Svetlana:
Oh, so good
Wasn’t he fine?
Oh, so fine.
Isn’t it madness?

Both:
He can’t be mine?

Florence:
But in the end he needs
A little bit more than me—
More security.

Svetlana:
He needs his fantasy
And freedom.

Florence:
I know him so well.

Svetlana:
No one in your life
Is with you constantly.
No one is completely
On your side,
And though I move
My world to be with him,
Still the gap between us
Is too wide.
Florence:
Looking back, I could Looking back, I could
Have played it differently. Have played it some other way.
Learned about the man
Before I fell. I was just a little careless,
But I was ever Maybe.
So much younger then. I was so much younger then.
Now at least
I know I know him well. I know I know him well.

Wasn’t it good?
Oh, so good.
Wasn’t he fine?
Oh, so fine.
Isn’t it madness?

Both:
He won’t be mine?
Didn’t I know
How it would go?
If I knew from the start,
Why am I falling apart?

Svetlana:
Wasn’t it good?
Wasn’t he fine?

Florence:
Isn’t it madness?

Both:
He won’t be mine?

Florence:
But in the end he needs
A little bit more than me—
More security.

Svetlana:
He needs his fantasy,
And freedom.

Florence:
I know him so well.

Svetlana:
It took time
To understand him.

Both:
I know him so well.

Флоренция:
Ничто так хорошо,
Она длится вечно.
Идеальной ситуации
Должно пойти неправильно,
Но это еще никогда не было
Заблокировал мне
Слишком много хочу
Много долго.

Оглядываясь назад, я могу
Играли его по-разному —
Выиграл несколько больше моментов,
Кто может сказать?
Но когда он взял
Чтобы понять Муж.
Теперь я знаю по крайней мере
Я его знаю Ну.

Это было не настолько хорошо? Светлана:
О, так хорошо
Он не был штраф?
О, так Ладно
Правда безумие?

Как:
Он не может быть мой?

Флоренция:
Но в в конце он должен
Чуть больше меня —
Больше безопасности.

Светлана:
Он должен его фантазия
И свободы.

Флоренция:
Я знаю ему и так хорошо.

Светлана:
Никто в вашей жизни
С вами постоянно.
Никто не полностью
На вашей стороне,
И когда я двигаться
Мой мир, чтобы быть с ним,
Все-таки пропасть между нами
Слишком широкий.
Флоренция:
Оглядываясь назад, я могу оглядываясь назад, я может
Играли его по-разному. В ней играли несколько других так.
Узнал о человек
Прежде, чем я упал. Я был только немного небрежно,
Но я был когда-либо возможно.
Намного моложе тогда. Я был так много Младший потом.
Сейчас по крайней мере
Я знаю, я знаю, не ну. Я знаю, я его хорошо знаю.

Разве это не хорошо?
О, так хорошо.
Это было не в порядке?
О, так нормально.
Так что не безумие?

Как:
Он не мой?
Я не знать
Как это могло пойти?
Если бы я знал, с самого начала,
Потому что я падаю особняком?

Светлана:
Разве это плохо?
Он не был нормально?

Флоренция:
Это не безумие?

Оба:
Он не будет мой?

Флоренция:
Но в итоге он должен
Немного больше обо мне,
Больше безопасности.

Светлана:
Он и его фантазии,
И свобода.

Флоренция:
Я знаю его так №

Светлана:
Взял время
Понять его.

Как:
Я знаю его так ну.

]]>
http://songmate.ru/perevod-treka-i-know-him-so-well/feed/ 0
Перевод текста музыки — Together Forever (with RJ Rosales) с английского на русский исполнителя Carol Banawa http://songmate.ru/perevod-treka-together-forever-with-rj-rosales/ http://songmate.ru/perevod-treka-together-forever-with-rj-rosales/#comments Wed, 06 Apr 2016 16:36:04 +0000 Перевод: [JR]
My love, forever you will
always be my, only love.
Forever you will always be
my faithful love. Its always
you, you’ll always be.

[Carol]
My love, forever you will
be my first and only love.
For you alone I’ll give my
everlasting love. I promise
you, you’ll always be.

[RJ & Carol] (Chorus)
You and I will never say
good-bye. We’ll never even
wonder why. You and I will
always be, together forever.

You and I will never say
good-bye. We’ll never even
wonder why. you and i will
always be,

[Carol]
Together…([JR] Together…)

[Carol & JR]
Forever. In love.

[Carol]
My love.. ([JR] my love..)

[Carol & JR]

Forever you ([Carol] will always)

[Carol & JR]

Your my only love.
Forever ([Carol] you will always be)

[Carol & JR]

My Faithful love

[Carol]

its always you

[JR]

its always you..

[Carol]
You’ll always be ([JR] always be…)

[Carol & JR]
You and I will never say
good-bye. We’ll never even
wonder why. You and I will
always be, together forever.

You and I will never say
good-bye.

[Carol]
We’ll never even wonder why.
([JR] We’ll never even wonder why)

[Carol & JR]
You and I will always be.

[Carol]
Together… ([JR] Together…)

[Carol & JR]

Forever in love..

[Carol]

Together…

[JR]

Forever..

[Carol & JR]

In love….

[JR]
Моя любовь, всегда будет
всегда мой, только любовь.
Всегда для вас всегда будет
моя верная любовь. Его всегда
всегда будет быть.

[Трин]
Любовь моя, навеки ты будет
будь моей первой и единственной любовью.
Для вас Я собираюсь отдать мои
Вечная любовь. Обещаю
вы, всегда ты будешь.

[RJ & Carol] (Хор)
Ты и я никогда не сказать
до свидания. Мы никогда не будем даже
я удивляюсь, почему. Ты и я
всегда быть вместе навсегда.

Вы и я никогда не скажу
до свидания. Не будет никогда, даже
я удивляюсь, почему. ты и я
всегда быть,

[Карин]
Вместе…([младший] Вместе…)

[Carol & Младший]
Навсегда. В Любовь.

[Кэрол]
Моя любовь.. ([JR] моя любовь..)

[Carol & Младший]

Навсегда ([Кэрол] всегда)

[Carol & JR]

Их только моя любовь.
Навсегда ([Кэрол] вы всегда будете быть)

[Carol & JR]

Мои Верные Любовь

[Кэрол]

Всегда Вы

[JR]

его всегда вы..

[Кэрол]
Вы будете всегда быть ([младший] всегда быть…)

[Carol & JR]
И вы, и я никогда не говорят
good-bye. Мы также никогда не
Удивляюсь, почему. Ты и я
всегда быть вместе навсегда.

Вы и я никогда не сказать
до свидания.

[Карола]
Мы даже никогда не возникнет почему.
([Младший] мы никогда даже не задумывались почему)

[Carol & JR]
Ты и я будем всегда быть.

[Кэрол]
Вместе… ([JR] Вместе…)

[Кэрол и Jr]

Навсегда в любовь..

[Карола]

Вместе…

[Младший]

Для всегда..

[Кэрол & JR]

В любви….

]]>
http://songmate.ru/perevod-treka-together-forever-with-rj-rosales/feed/ 0