Перевод с английского на русский: It is the night, my body’s weak
I’m on the run, no time for sleep
I’ve got to ride, ride like the wind
To be free again
I was born the son of a lawless man
Always spoke my mind with a gun in my hand
Lived nine lives, gunned down ten
Gonna ride like the wind
And I’ve got such a long way to go
To make it to the border of Mexico
So I’ll ride like the wind
Ride like the wind
Accused and tried and told to hang
I was nowhere in sight when the church bells rang
Never was the kind to do as I was told
Gonna ride like the wind before I get old
And I’ve got such a long way to go
To make it to the border of Mexico
So I’ll ride like the wind
Ride like the wind
It is the night, my body’s weak
I’m on the run, no time for sleep
I’ve got to ride, ride like the wind
To be free again
And I’ve got such a long way to go
To make it to the border of Mexico
So I’ll ride like the wind
Ride like the wind
Это ночь мое тело слабое
Я на проведенные, нет времени для сна
У меня в привод, если ветер
Для того, чтобы быть снова свободен
Я родился сын беззаконных людей
Всегда мой дух говорил с ружьем в моей руки
Жили девять жизней застрелил десять
Gonna ride, как ветер
И я получил долгий путь
Для сделать это к границе Мексики
Так что я буду ездить, как ветер
Ездить как ветер дует
Обвиняемый и попытался и сказал, чтобы повесить
Я был нигде и в помине когда колокола церкви коснулся
Никогда не было типа сделать, как я сказали
Ездить, как ветер, прежде чем я состарюсь
И У меня есть такой долгий путь
Чтобы это сделать, до границы Мексика
Так, я иду, как ветер
Ездить как ветер
Это ночь мое тело ослабело
Я в гонке, не спать пора
Надо прокатиться, как ветер
Быть свободным опять же
И есть длинный путь, куда вам нужно идти
Для границы Мексика
Поэтому я буду ездить как ветер
Как ветер sur