Машинный перевод с английского на русский: Making up my life
Killer in the night
Rattling my brains
Looking for that light
Shine, shine
Shine so bright, shine
When she does that thing
I want to breathe her in
Throw away my world
If I could see that pearl
Shine, shine, shine, shine
Shine, shine, shine, shine
The skin is deep
But you’re, oh so weak
Don’t put your faith
In the words they speak
The skin is deep
But you’re so so weak
Don’t put your faith
In the words they speak
Gimme, gimme reasons
For the things I do
Silhouette, I’m seeing
In the shape of you
Gimme, gimme reasons
For the things I do
Silhouette, I’m seeing
In the shape of you
Shine, shine, shine
Shine, shine
When it does that thing
Killer in the night
Rattling my brains
Looking for the light
Shine, shine, shine, shine
Shine, shine so bright
Gimme, gimme reasons
For the things I do
Silhouette, I’m seeing
In the shape of you
Gimme, gimme reasons
For the things I do
Silhouette, I’m seeing
In the shape of you
Gimme, gimme reasons
For the things I do
Silhouette, I’m seeing
In the shape of you
…
Составляющие моей жизни
Убийца в ночь
Стук моего мозга
Ты ищешь свет
Блеск, блеск
Светить так ярко, блеск
Когда она делает эту вещь
Я хочу дышать его в
Выбросить мой мир
Если бы я видел, что Перл
, Блеск, блеск блеск, блеск
Блеск, блеск, блеск, блеск
Кожа глубоко
Но Вы, слабые
Не возлагайте
В словах, которые говорить
Кожа глубоко
Но ты так слаб
Не ставьте вашу веру в
В слова, которые они говорят
Gimme, gimme причины
За то, что я делаю
Силуэт, я вижу
В форма вы
Gimme, gimme причин,
За то, что я сделать
Силуэт, что я вижу,
Как вы
Чистка обуви, блеск, блеск
Блеск, блеск
Когда это такое
Убийца в ночь
Звон, мой мозг
Поиск свет
Блеск, блеск, блеск, блеск
Светить, светить так яркий
Дай мне, дай мне причины
За то, что я Вы
Силуэт вижу
В виде вы
Дай мне, дай мне причины
За то, что я делаю
Силуэт, Я вижу
В форме вы
Gimme, gimme причины
Что я делаю
Силуэт, Я См.
В форме Вы
…