Машинный перевод с английского на русский: I must have been sleeping, I must have been drinking
I haven’t been dreaming about you for years
There was a sharp turn and a sunburn
I was to cool for high school that year, that year
It must have been new years, no one invited you
You took things too far but I missed you
And your antics, you were lonesome
And blue eyed and so special to us
You should have taken a long break
Instead of a long drop from a high place
Ten years I never spoke your name
Now it feels good to say that you’re my friend again
Said he forgave you, I said I hated you
He was the bigger man, I was sixteen
All the innocence it took for
You to finally make your year book that year, that year
You should have taken some time away
Instead of a long drop, instead of a leap of faith
Ten years I never spoke your name
Now it feels good to say that you’re my friend again
You’re my friend again
I was angry, I was a Baptist
I was a daughter, I was wrong
Должно быть, я спал, должно быть, я был пьян
Я не мечтал о вас долгие годы
Там был резкий поворот и загар
Я был спокоен за школу в этом году, как год
Наверное, это было новым лет тебя никто не приглашал
Вы забрали вещи слишком далеко, но я скучал
И ваши выходки, вы были одинокий
И синий глазами и таким особенным для нас
Вы должны были взять длинный Дек
С высокого места на место, долгое падение
Десять лет Я никогда не говорит свое имя
Сейчас он чувствует себя хорошо сказать, что ты мой друг опять
Он сказал, что простил тебя, я сказал, что я ненавидел Вы
Он был больше человеком, мне было шестнадцать
Все невинность потребовалось для
Сделать наконец-то книга год этот год, год
Вы должны, возможно, имел немного свободного времени
Вместо затяжного падения, вместо веры
Десять лет я никогда не говорил свое имя
Теперь он чувствует себя хорошо, сказать, что ты мой друг снова
Ты мой друг
Я был зол, я был Креститель
Я-дочь, я неправильно