Переведено: And now the purple dusk of twilight time
Steals across the meadows of my heart
High up in the sky the little stars climb
Always reminding me that we’re apart
You wander down the lane and far away
Leaving me a song that will not die
Love is now the stardust of yesterday
The music of the years gone by
Sometimes I wonder why I spend
The lonely night dreaming of a song
The melody haunts my reverie
And I am once again with you
When our love was new
And each kiss an inspiration
But that was long ago
Now my consolation
Is in the stardust of a song
Beside a garden wall
When stars are bright
You are in my arms
The nightingale tells his fairy tale
A paradise where roses bloom
Though I dream in vain
In my heart it will remain
My stardust melody
The memory of love’s refrain
А теперь фиолетовые сумерки сумерки времени
Похищает через луга моего сердце
В небе звезды малых лезут
Всегда напоминает мне, что мы кроме
Вы бродить по переулку и далеко отсюда
Оставьте мне песню, что не умрет
Любовь теперь звездной пыли вчера
Музыка ушедших лет по
Иногда я задаюсь вопросом, почему я использую
Ночь одиноко мечтая о песня
Мелодия преследует мою задумчивость
И я опять с вами
Когда наш любовь была новая
И каждый поцелуй вдохновением
Но это было давно
Теперь моя утешение
В stardust от песня
Рядом сад стеной
Когда звезды такие яркие
Вы находитесь в моем руки
Соловей рассказывает свою сказку
А рай, где розы цвести
Хотя я мечтаю напрасно
В моем сердце Она останется
Мой звездной пыли мелодия
Память воздерживаться любви