Машинный перевод с английского на русский: I follow you around. like i follow the sea. but i see you’re not. interested in me. and i fall for your shadow. it’s all i’ve got. and when you’re walking away from me. all i’ve got is lost. and i forgot what i’d lost. with this line that i’d crossed. and now everything has changed back to nothing. i see you by the pay phone. as i’m walking home that night. my emotions were unaffected. and my eyes were disconnected. the point is that i’ve created this crush. to help me out. to help me out of this. twice as lonely. when i’m with you. twice as lonely. but i don’t miss you. when you’re around
Я следовать за вами. как я по-прежнему в море. но я вижу, что не ты. заинтересован в меня. и я остаюсь тени для. так у вас есть. и когда ты ходить далеко от меня. все, что у меня теряется. и я забыл, что потерял. с этой линией, что я пересек. а теперь все изменилось, ничего. я вижу, что за дополнительную плату телефон. когда я пришла домой тем вечером. мои эмоции не были затронуты. и глаза мои были прерваны. дело в том, что я создал эту давку. в помоги мне. помоги мне. в два раза пасьянс. когда я с вами. два раза так одиноко. но я не скучаю по тебе. когда вы вокруг