Перевод с английского на русский: I think we must have all gone mad
Maybe right turned over
They promise us the earth
Instead we’ve got the great depression
Now you’re free and easy with the base
You blame your brothers and sisters
And neurotics say «sod the rest»
It’s the new dissention
Into the abyss
By pushing forwards
It’s always down
It’s a desperate war
You’re trying to blow yourselves up
You don’t care who you stand… with the help about
Hey hey
well that’s not the way
No sense or reason in your fussing and fighting
And your violent obsession
Who’s ever really left feeling fine
After the great depression?
No sense of purpose in the competion
Keeping up with the Jones’s
You buy a house,
You buy a car
You buy a marriage and a bed of roses
Into the abyss
By pushing forwards
It’s always down
It’s a desperate war
You’re trying to blow yourselves up
You don’t care who you stand … with the help about
Hey hey
well that’s not the way
Все мы, должно быть, сошел с ума я думаю, что
Может быть, повернулась в сторону
Нам обещали земля
Вместо этого мы получили великую депрессию
Теперь ты свободно и легко с основанием
Вы виноваты их братья и сестры
Невротики и сказать «к черту покой»
Это новый раздор
В бездну
Толкая далее
Всегда вниз.
Отчаянные сражения.
Ты работаешь чтобы взорвать вас
Тебе плевать, с кем стоите… справка
Привет привет
хорошо это не путь
Никакого смысла или причины в твоем суетиться и бороться
И тяжелая одержимость
Кто действительно остался чувствует себя хорошо
После Великой депрессии?
Нет цели, в Конкурс
Джонс в ногу
Купить дом,
Аль тебе автомобиль
Вы можете купить брак и кровать Розы
В пропасть
Заплатив нападающие
Это всегда вниз
Это-война, отчаянный
Вы попробуйте взорвать самих себя
Тебе плевать, с кем ты стоишь … с помощью о
Эй Эй
хорошо, что не так