Перевод с английского на русский: C’était, je crois, en septembre
Dehors il faisait froid, je m’en souviens
Il faisait bon dans la chambre
Et tous les deux, nous étions si bien
Reviens, reviens si tu le veux un jour
Reviens, reviens pour moi c’est toi l’amour
C’était comme dans un rêve
Qui a duré jusqu’au petit matin
Les heures sont bien trop brèves
Quand on veut s’aimer sans lendemain
Reviens, reviens si tu le veux un jour
Reviens, reviens pour moi c’est toi l’amour
Et si tes pas te ramènent
Par ici, je serais peut-être lÃ
Pour te redire que je t’aime
Pour vivre quelques heures avec toi
Reviens, reviens si tu le veux un jour
Reviens, reviens pour moi c’est toi l’amour
Это была, кажется, в сентябре
На улице было холодно, м’ Я помню
Он был хорош в номер
И нам обоим, мы должны éа если ну
Приходите еще, приходите еще, если вы хотите день
Вернись, возвращайся ко мне, ты любишь
Как©A Тейт. мечта
Который имеет Продолжительность до утром
Часы очень хорошие brÃves
Если вы хотите, чтобы любовь без будущего
Вернись, вернись, если вы хотите день
Вернись, вернись ко мне тебя любовь
И если Вы не ramanent
Здесь, пожалуй, я бы назвал
Еще раз сказать, что это я для тебя я люблю тебя
Для того, чтобы жить в течение нескольких часов вы
Вернуться назад, вернуться назад, если вы хотите день
Вернись, вернись ко мне, это вы любите