Машинный перевод с английского на русский язык: Your wine, it tastes so sweet
But it’s no affaire d’amour
I can hear the ghosts of 14th St.
As they are running out the door
Can’t you see you have no connections
It’s plain to see you have no connections
You’re oblivious to me
As you climb out of the top
Of some truck Limousine
Still filming your scene
You’re talking way too loud
But there’s nothing to exchange
You prefer to dine with your own crowd
Out there grazing on the range
Oh, can’t you see you have no connections
It’s plain to see you have no connections
No connections
It’s plain to see you have no connections
You’re oblivious to me
Now you’re talking in the dark
Through my favorite scene
My favorite scene
Ваше вино на вкус он такой сладкий
Но это не дело д’Амур
Я слышу, как призраки 14-я ул.
Как они работают из двери
Разве ты не видишь, не имеют связи
Вы видите, вы не имеете подключения
Вы не в курсе я
Если подняться на вершину
Какого-то грузовика Лимузин
Все еще на съемках своего сцена
Ты говоришь слишком громко
Но ничего взамен
Вы предпочитаете ужинать с его владеть толпой
Там пасущихся на диапазон
Ах, Вы не видите, что нет соединения
Это ясно, у вас нет связей
Нет соединения
Это ясно видно у вас нет соединения
Ты замечаешь меня
Теперь вы говорите в темный
Благодаря моей любимой сцены
Моя любимая сцена