Перевод с английского на русский: You don’t blow like the breeze, you were born to be
You die down in the trees and try and hide
Will you witness the dark, all you need is a spark
A cathedral of torches light the night
On your mark, here I am
I’m your spark, runaway wind
Run runaway wind
You trade your telescope for a keyhole
And make way for the gray that’s in your brown
As dreams made way for plans
See you watch life from the stands
Come on I’ll help you burn ’em to the ground
On your mark, here I am
I’m your spark, runaway wind
He sees you like a river, deep and silent
And he runs to you like a shallow noisy stream
I see what you’ve become and try to hide it
You need someone who sees what you were born to be
Here I am
You don’t blow like the breeze, you were born to be
You don’t know what to do with your life
As day returns to dark, flame returns to spark
Come on I feel I’m blowing out tonight
I’m your spark, here I am
I’m your spark, here I am
I’m your spark, here I am
On your mark runaway wind
Watch you run
Watch you run
Watch you run
Вы не взорвать, как ветер, что вы родились, чтобы быть
Вы умрете вниз на деревья и попробуйте и спрятать
Вы станете свидетелем темного, все что вам нужно, это Искра
Собор свет факелов ночь
Для начала, вот я
Я свой Спарк, runaway ветер
Run runaway ветра
Они действуют в вашем телескоп для замочной скважины
И путь серый коричневый
Что мечты в планы’
Видеть, смотреть, жизнь с трибун
Давай я помогу тебе сгореть их на землю
В их рамки, вот и я
Я твой искра, беглый ветер
Он видит, как река, Глубокий и беззвучный
И он бежит к тебе, как мелкое шумный поток
Я вижу, кем ты стал и пытаться скрыть это
Вам нужно кого-то, кто видит, что вы рождены, чтобы быть
Вот Я я
Не удар, как ветер, вы были рождены, чтобы быть
Вы не знаете что делать со своей жизнью
Как день возвращается в темноте, возвращается пламя Искра
Давай, я как будто дует сегодня
Я свой Спарк, здесь M’ я
Я твоя искра, вот я
Я твоя искра, вот я
На свои марк испуганный ветер
Часы вас запустить
Смотреть, как ты бегаешь
Смотреть, как ты бегаешь
Июнь 17th, 2016: 02:33
Сто процентов, отпадный ролик!!