Перевод с английского на русский: Keep your head and everything will be cool
You didn’t have to make me feel like a fool
When I try to say I feel the way that I do
I want to talk to you
And make it load and clear
Though you don’t care to hear
Couldn’t I just tell you the way I feel
I can’t keep it bottled up inside
And could we pretend that it’s no big deal
And there’s really nothing left to hide
Something sure doesn’t seem right to me
When you can turn your back whenever you please
And you stroll away and calmly bid me adieu
Why can’t I talk with you
And put it in your ear though you don’t care to hear
Hear me out
Why don’t you lend me an ear
You’ve got no reason to fear
I’ll make it perfectly clear
I love you
I don’t come whining with my heart on my sleeve
I’m not a coward if that’s what you believe
And I’m not afraid but not ashamed if it’s true
I got to talk with you
And then I’ll make it clear
Держите голову и все будет хорошо
Не нужно, чтобы заставить меня чувствовать себя как дурак
Когда я пытаюсь сказать, что я чувствую то, что я делаю
Я хочу с тобой говорить
И небо и нагрузки
Но ты … интересно услышать
Я не мог просто сказать вам, я так чувствую
Но в приватной беседе, что не будет
И мы могли бы притвориться, что ничего особенного в этом нет
И там действительно нечего скрыть
То, что мне не подходит
Когда вы можете повернуться спиной, когда вы
И вы уйти и спокойно повели мне прощай
Почему не могу Я с тобой разговариваю
И положить его в ухо, хотя вы не хотите слышал
Выслушай меня
Почему Вы не даете мне ни копейки
У тебя нет причин бояться
Я сделаю это прекрасно ясно
Я люблю тебя
Я не пришел ныть мое сердце на мой рукав
Я не трус, если это то, что вы верите
И Если это правда, но, боюсь, не стыжусь
Мне нужно поговорить с тобой
И после Я сделаю это более ясно,