Машинный перевод с английского на русский язык: To say that we have worked it out
Would be a stretch
We’re just balancing here
Between the past and present tense
No safety net.
No harness.
I’m tired of all these telephones
Bright screens and such
But how can it be, in these modern days
So easy to reach,
So easy to lose touch.
No safety nets.
No harnesses.
No hidden wires.
Just one chance
To catch you.
Чтобы сказать, что мы работали над
Было бы большой натяжкой
Мы просто Балансировка здесь.
Между прошлым и настоящим напряженной
Никакой подстраховки.
Не планка.
Я устал от всех этих телефоны
Яркие экраны, и такие
Но как он быть, в эти современные времена
Так легко достичь,
Так легко потерять связь.
Нет безопасности сетками.
Не жгут.
Никаких скрытых проводов.
Только один Шанс
Чтобы поймать его.