Машинный перевод с английского на русский: Here in some stranger’s room
It’s late in the afternoon
What am I doing here at all?
There ain’t no doubt about it
I’m losing you, I’m losing you
Somehow the wires have crossed
Communications lost
Can’t even get you on the telephone
Don’t wanna talk about it
I’m losing you, I’m losing you
Here in the valley of indecision
I don’t know what to do
I feel you slipping away
I feel you slipping away
I’m losing you, I’m losing you
You say you’re not getting enough
That I remind you of all that bad stuff
Well, tell me what am I supposed to do?
I just put a band-aid on it
And stop the bleeding now
And stop the bleeding now
I know I hurt you then
But it was way back when
And do you still have to carry that cross?
Don’t wanna talk about it
I’m losing you, I’m losing you
I’m losing you, I’m losing you
I’m losing you, I’m losing you
Здесь в какой-то странной комнате.
Уже поздно вечером.
Что я здесь?
Там нет сомнений об этом
Я тебя теряю, Я теряю
В какой-то кабели соединения
Связь теряется
Даже не могу вам на телефон
Не хотите поговорить
Я теряю, я теряю вы
Здесь, в долине нерешительности
Я не знаю, что делать
Я чувствую тебя ускользает
Я чувствую тебя ускользает
Я теряю вы, что мне не хватает
Вы говорите, что вы не получаете Достаточно
Чтобы напомнить вам все плохо вещи
Ну скажи, что мне делать?
Я просто поставил патч
И остановить кровотечение
И остановить кровотечение сейчас
Я знаю, что я тебе больно так
Но это было еще когда
И тебе все равно придется его носить крест?
Не хочу говорить о он
Я теряю, я теряю
Я проиграю, я что тебя я потеряю
Я теряю тебя, я теряю тебя