Перевод с английского на русский: En el tronco de un árbol una niña
Grabó su nombre enchida de placer
Y el árbol conmovido allá en su seno
A la niña una flor dejó caer.
Yo soy el árbol conmovido y triste
Tu eres la niña que mi tronco hirió
Yo guardo siempre tu querido nombre
Y tú , que has hecho de mi pobre flor?
Дерево в теле ребенка
Graba3 тебя имя заполненная удовольствия
И вопросы на этот продукт Касания нет в твоей груди
На детям±цветка dejÃ3 падать.
Я Дерево переехали и печально
Ваш Вы не дети, что мой багажник hiriÃ3
Мне всегда надо держать свой уважаемый имя
И ты думаешь , что вы сделали мой бедный цветок?