Перевод с английского на русский язык: Living in a shell had never been a thing for me
Safe in private places you just ponder what's to be
I'm in need of action but you rather fade away
Living in your own world where you keep to things you can take
[Chorus:]
You slogged all day and get your pay
And lock yourself away
Are you sure You're living?
Just going through the motions
Ordered life and slaving
I'm fed up with this bullshit
Are you sure you're living?
Headlong into my fate
I'm better off without it
And live on straight ahead
All the time you're abusing those you claim who go astray
Still don't dare to break out of the boring life you lead
Живущего в раковине никогда не было для меня кое-что
Безопасный в частных местах, вы просто Обдумайте, что
Я в нужны действия, но ты предпочел исчезнуть
Жить в своем собственном мире, где вы держите на вещи можно взять
[Припев:]
Ты трудился весь день и получить оплатить
И заблокировать тебе путь
Вы уверены, что Ты живешь?
Просто переживает ходатайств
Заказывала жизни и раб
Я сыт по горло этой чушь
Ты уверен, что ты жить?
Головой в мою судьбу
Я лучше Без него
Жить в передней
Все время злоупотребляя тем, вы утверждаете, сбившимся с пути
Еще не смеет вырваться из скучной жизни, которую вы носите,