Машинный перевод с английского на русский: Yeah, yeah
This tired city is somebody’s dream
Billboard horizons as black as they seem
A four level highway’s across the land
We’re building a home for the family of man
Prices are rising the devil’s to pay
Moving the mountain that got in the way
Prayer books and meetings define the plan
Doing the will for the family of man
It’s so hard, wherever are we coming to?
Yes, it’s so hard with so little time
And so much to do, yeah
Memories replacing the loves that we lost
Burning our bridges as soon as they’re crossed
Factories built where the rivers ran
Time’s running out for the family of man
So hard, oh yeah
So hard, so hard
I’m so hard, family of man, so hard
So hard, family of man
So hard, family of man
So hard, family of man
So hard, family of man
Да, да, да
Этот уставший город-чья-то мечта
Афиша горизонты как черный, как кажутся
Четыре уровня дороги по всей стране
Мы строительство дома для семьи человек
Цены растут, черт платить
Переезд на гору, что встала на пути
Молитвенники и заседаний, определение плана
Делать семьи человека
Это так трудно, где не мы собираемся?
Да, это так тяжело, так мало времени
И так много нужно сделать, да
Воспоминания заменяет любит, что мы потерял
Сжигая наши мосты, как только они станут скрещенными
Строить заводы и фабрики, где рек побежал
Время на исходе для семьи человека
Так трудно, ах да
Так тяжело, так тяжело
Мне так тяжело, семья человек, так трудно
Так трудно, семья человек
Так сильно, что человек семьи
Так тяжело семья человека
Так трудно, family of man