Перевод с английского на русский: It takes a big, big man to handle everything
It takes a big, big man to handle everything
We’re the people wearin’ and it doesn’t mean
We need a big, big man to look out all our fears
You’re a big, big man to shoot the world in tears
Oh, yes, world of troubled years
It takes a big, big man to handle all the men
It takes a big, big man to handle all those lands
No one seems to have a plan
It takes a big, big man to make the world go ’round
It takes a big, big man to make the world go ’round
Hey Miss Junkyard, no one can be found
Big, big man no one can be found
Takes a big, big man to make the world go ’round
Looking for a leader, no one can be found
Takes a big, big man to make the world go ’round
Она занимает большой, большой человек, чтобы обрабатывать все
Она занимает большой, большой человек, чтобы обрабатывать все
Мы люди одеты, и это не значит
Нам нужен большой, большой человек, чтобы увидеть все наши страх
Вы большой, большой человек, чтобы снимать мир в слезах
Да, мир в смутные годы
Она занимает большую, Большой человек справиться со всеми мужчинами
Он берет большой человек, чтобы обрабатывать все эти земли
Никто, кажется, план
Он берет большие, Большой человек сделать мир уходит
Это по-мужски сделать мир идет » круглый
Эй, Мисс лома, не можно найти
Большой, большой человек, не его можно найти
Берет, чтобы сделать большой, большой человек мир идти ‘круглых
Вы ищете вождя, не может быть найти
Занимает большой, большой человек, чтобы сделать мир идти ‘круглый